
Pokud úloha spočívá v přidání mluvené stopy k videu, začněte modelem ElevenLabs Turbo 2.5.
Tato odpověď se změní, jakmile stejný voice-over musí fungovat napříč jazyky nebo klip přestane být kusem s jedním mluvčím.
Tato stránka je o vrstvě mluvené stopy
Tento průvodce sleduje živé audio a video cesty Rivya tak, jak platily 21. dubna 2026.
- ověřené veřejné cesty:
/audio,/video,/ai-modelsa aktuální živé stránky hlasových modelů - zkontrolované související produktové průvodce: Audio workflow v Rivya, Video workflow v Rivya a Reference a nahrávání v Rivya
- tato stránka řeší pouze volbu cesty mluvené stopy pro video voice-over, ne dabing, úpravy na časové ose ani generování videa s nativním audiem
Užitečná otázka nezní "je to pro video?"
Zní "jaký typ mluvené stopy toto video skutečně potřebuje?"
Tři cesty video voice-overu
| Úloha video voice-overu | Nejlepší první cesta | Proč sedí |
|---|---|---|
| celý klip nese jeden mluvčí | ElevenLabs Turbo 2.5 | nejčistší výchozí volba pro explainery, průchody a produktovou naraci |
| stejná stopa musí fungovat napříč jazyky | ElevenLabs Multilingual V2 | lepší cesta ve chvíli, kdy je lokalizace tou těžkou částí |
| klip se chová jako mluvená scéna | ElevenLabs Dialogue V3 | lepší, když záleží na více mluvčích a střídání replik |
Tyto cesty spolu souvisejí, ale neměly by začínat ze stejného předpokladu.
Vybírejte podle struktury klipu
Použijte ElevenLabs Turbo 2.5, když celý klip nese jeden vypravěč nebo jeden průvodní hlas.
Použijte ElevenLabs Multilingual V2, když video už funguje, ale stejná mluvená vrstva teď musí obstát při změně jazyka.
Použijte ElevenLabs Dialogue V3, když scénář zní méně jako voice-over a více jako scéna s několika mluvčími.
To je nejrychlejší způsob, jak zabránit tomu, aby video voice-over sklouzl do nesprávné části stacku.
Co tato stránka neslibuje
Tato stránka neslibuje:
- plně lip-sync dabované video
- úpravy videa na úrovni časové osy
- nativní audio vyrobené přímo uvnitř video modelu
Pokud je skutečným požadavkem nahrazení mluveného projevu nad existujícím médiem, přejděte na AI generátor dabingu.
Pokud je skutečným požadavkem vygenerovaný klip, kde pohyb a audio vznikají společně, přejděte na AI generátor videí se zvukem.
Rychlejší pořadí rozhodování pro video voice-over
Pokud chcete nejkratší spolehlivé pořadí, použijte toto:
- rozhodněte, zda klip potřebuje jednoho mluvčího, stejného mluvčího napříč jazyky, nebo mluvenou scénu
- pokud klip nese jeden hlas, začněte s ElevenLabs Turbo 2.5
- pokud je těžkou částí lokalizace, přejděte na ElevenLabs Multilingual V2
- pokud se scénář chová jako scéna, přepněte na ElevenLabs Dialogue V3
Kam pokračovat
- Pokud je skutečnou úlohou narace jednoho mluvčího bez silného video kontextu, přečtěte si AI generátor narace.
- Pokud je skutečnou úlohou nahrazení mluveného projevu nebo lokalizace, přečtěte si AI generátor dabingu.
- Pokud je skutečnou úlohou vygenerovaný klip s nativním audiem, přečtěte si AI generátor videí se zvukem.
- Pokud potřebujete související workflow průvodce, přečtěte si Audio workflow v Rivya, Video workflow v Rivya a Reference a nahrávání v Rivya.
Připravte voice-over proti klipu
Před generováním voice-overu napište brief vůči videu, ne jen vůči scénáři:
- Role klipu: explainer, produktový průchod, reklama, tutoriál, launch teaser nebo interní kontrola.
- Načasování: očekávaná délka, pauzy, umístění CTA a jakýkoli vizuální moment, který hlas nesmí zakrýt.
- Tvar mluvčího: jeden vypravěč, lokalizovaný vypravěč nebo scéna s více mluvčími.
- Předání: zda se toto audio stáhne, sladí v editaci, znovu použije pro varianty nebo spáruje s dalším video během.
První užitečný běh by měl otestovat, zda mluvená stopa sedí ke klipu dřív, než začnete tvořit kanálové nebo jazykové varianty.
Kontrolujte voice-over ve video kontextu
Poslouchejte při kontrole struktury videa: mluvená stopa by měla sedět k pořadí scén, tempu, načasování CTA a produktovým momentům.
Pokud je audio dobré, ale načasování klipu je špatné, upravte poznámky k načasování místo přepínání hlasových modelů. Pokud scénář potřebuje skutečné střídání mluvčích nebo generování nativního audia, přejděte před pokračováním na užší stránku.


